Jump to content
Sign in to follow this  
PinguSpy

Download Japanese Font

Recommended Posts

salam..

aku x nk yg link dari microsoft... sebab pakai os cap ayam..

ade x? link kal0 bole jenis arial font.. dan bukan translate punya...

contoh kalau aku tkn a = <tulisan jepun> b = <?> cmtuh la...

tp aku ader download 1..font dan bile masuk web jepun mmng nmpak lah tulisan2 jepun...

dan bole copy font2 dier.... ke MSoffice... tp bile nk tulis balik x bole dier kuar yg normal gak ABCDE x jd character jepun.. :(

tulisan jp tuh bole plak ader kt MS office...

plzz..

Share this post


Link to post
Share on other sites

salam..

aku x nk yg link dari microsoft... sebab pakai os cap ayam..

ade x? link kal0 bole jenis arial font.. dan bukan translate punya...

contoh kalau aku tkn a = <tulisan jepun> b = <?> cmtuh la...

tp aku ader download 1..font dan bile masuk web jepun mmng nmpak lah tulisan2 jepun...

dan bole copy font2 dier.... ke MSoffice... tp bile nk tulis balik x bole dier kuar yg normal gak ABCDE x jd character jepun.. :(

tulisan jp tuh bole plak ader kt MS office...

plzz..

boleh pakai NJSTAR.....software nih mmg popular dikalangan masyarakat cina....diorang carik makan ngan software nih......macam aku belajar nak kenal huruf aku pakai software nih dulu la.........NJ star.....

dia ada software lain2 macam Rich win/chinese star 2006/kingsoft power word......tapi utk kes ko pakai NJ star la....... :lol: tahu pakai x?

macam dalam chinese kita panggil pngyin........dia mmg special software.....bukan kat dalam OS XP ada kat regioanlal languange tuh ada ke built in japanese languange?

putonghua :lol:

Share this post


Link to post
Share on other sites

aku x bole install yg buit in sebab pakai win cap ayam...

aku x nk software yg translate tp software or font yg bunyi dier same tp tulisan jepun..

contoh a = ? or etc..

mcm cnth lg "ayam".. x nk dier tukar ke perkataan ayam dalam "bahasa" jepun tp just tulisan "@$@$@#$" bunyi dier aym gak...

or lembu.... = "tulisan jepun" dan kalau org jepun eja dlm tulisan diorng bunyi "lembu yg dlm bahasa melayu gak" :( :(

l = ? e = ? m = ? b = ? u = ?

perlukn gile nih...

Share this post


Link to post
Share on other sites

aku x bole install yg buit in sebab pakai win cap ayam...

aku x nk software yg translate tp software or font yg bunyi dier same tp tulisan jepun..

contoh a = ? or etc..

mcm cnth lg "ayam".. x nk dier tukar ke perkataan ayam dalam "bahasa" jepun tp just tulisan "@$@$@#$" bunyi dier aym gak...

or lembu.... = "tulisan jepun" dan kalau org jepun eja dlm tulisan diorng bunyi "lembu yg dlm bahasa melayu gak" :( :(

l = ? e = ? m = ? b = ? u = ?

perlukn gile nih...

chicken===é¶..............

cow---------牛

ç§ã®åå‰ã¯ã‚¢ãƒªã§ã‚ã‚‹?

何歳ã‹ã€‚

ç§ã¯22æ­³ã§ã‚ã‚‹

macma nih ke ? dia 1st macam lembu ko x leh cakap lembu ko kena cakap Cow.....then baru pegi ke bahasa diorang ........pasal bahasa kita sendiri kureng popular......so nak x nak kena pakai bhasa inggeris la

aku dah tau macam mana nak tukar putera.com ke bahasa cina hehe..............

Share this post


Link to post
Share on other sites

erm.. mmng dier translate bunyi la ek..

ader x font japan yg translate character huruf..

a= ? b = ? c= ? d = ? e = ? f= ? etc..??

lpstu pandai2 lah gabung...

contoh xxxxxxxx.com

Share this post


Link to post
Share on other sites

erm.. mmng dier translate bunyi la ek..

ader x font japan yg translate character huruf..

a= ? b = ? c= ? d = ? e = ? f= ? etc..??

lpstu pandai2 lah gabung...

contoh xxxxxxxx.com

eh mana boleh bro.....bahasa diorang x macam bahasa kita.....

asas diorang x sama macam kita......macam kita ada a/e/i/o/u

dan utk sebut emak kita akan macam ni e.m.a.k tapi bahasa jepun ngan cina lain.....

jepun=æ¯ mean emak.

cina=æ¯äº² mean emak gak.

itu pasal kalau ko tgk bebetul drama cina dia cakap cina tapi ada subtitiles kat bawah bertuliskan tulisan cina.......pasal apa? pasal dia punya sebutan tuh sendiri membawa banyak maksud.....kekadang sebutan tuh x jelas atau sukar difahami.....kawan aku pun ramai cina tapi mengaku x leh baca tulisan cina tuh sendiri mean tulisan tuh mmg kena dipelajari .......senang cerita la ko kena belajar dulu dia punya huruf2 dia....jangan sesekali cuba buat huruf sendiri....pasal mmg x sama.......

kat lowyat ada satu pad tuh nama dia chinses writing pad 590289789.jpg masa ko beli tuh dia akan bagi sekali software dia....ko leh belaar dari situ.......ko tulis dalam bahasa jepun nanti komputer leh detail lagi.......

bende tuh dalam rm 50. ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites

nampaknya x kesampaian lah ... :( :(

thx for membantu..

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...